Emergency Care in Enid

If you’re having a medical emergency, call 9-1-1 or go to the nearest emergency room.

St. Mary's Regional Medical Center
305 South 5th Street
Enid, OK 73701
Teléfono: 580-233-6100

Indicaciones

Staff at the St. Mary's Regional Medical Center Emergency Department (ED) treat a number of complex problems, unpredictable injuries and sudden illnesses. Atendemos pacientes de todas las edades -bebés, adolescentes, adultos y de la tercera edad. Todos los médicos y profesionales de enfermería están certificados en soporte vital cardíaco de avanzada y soporte vital pediátrico de avanzada; además, todos los profesionales de enfermería tienen certificación para la atención de accidentes. St. Mary's is a Level III Trauma Center and a Level II Stroke Center.

What to Expect When You Arrive at the ER

Sudden illness or injury can occur without warning, and while no one typically plans a trip to the ER, everyone should know what to expect after they arrive.

Conozca los cinco pasos en la asistencia médica de emergencia

Atención de ataques cardíacos

St. Mary’s uses systems that enable Emergency Medical Personnel to transmit EKGs to staff in the ED so they can quickly diagnose a heart attack and be ready to treat you as soon as you arrive at the hospital.

Learn more about heart attack care →

Atención de accidentes cerebrovasculares

St. Mary’s Regional Medical Center is a Level II Stroke Center, as designated by the Oklahoma State Health Department. Esto significa que se lo ha reconocido por cumplir con las normas que fomentan mejores resultados en la atención de ataques cerebrales. St. Mary's has also earned The Joint Commission's Gold Seal of Approval® and the American Heart Association/American Stroke Association's Get With The Guidelines® Target: Stroke Honor Roll Elite Silver Plus Quality Achievement Award​ and Heart-Check mark for Advanced Certification for Primary Stroke Centers.

Conozca más sobre la atención de accidentes cerbrovasculares →

Centro de traumatología de Nivel III

St. Mary's Regional Medical Center is a Level III Trauma Center, which means we have the capability to provide prompt assessment, resuscitation, surgery, intensive care and stabilization of injured patients. Los Centros de Nivel III tienen acuerdos de transferencias con los Centros de traumatología de Nivel I o Nivel II, que pueden ser hospitales escuela con capacidades y servicios adicionales. Los Centros de Nivel III brindan atención de respaldo para hospitales rurales y comunitarios, así como también en la región en la que están ubicados.

El ED en St. Mary's recibe pacientes de traumatismos con prioridad 1 y 2, con condiciones que amenazan la vida o que podrían amenazarla. El hospital brinda cobertura las 24 horas, con médicos de emergencia que tienen acceso rápido a cirujanos generales y anestesiólogos. Además de brindar atención de respaldo para hospitales más pequeños, los centros de Nivel III brindan educación continua en traumatismos para médicos y enfermeros y realizan programas activos de compromiso para la comunidad.

Neurology Services

Los neurólogos de St. Mary's Regional diagnostican y tratan a pacientes que han sufrido una amplia variedad de traumas neurológicos. Evalúan traumas en la cabeza mediante un enfoque multidisciplinario y con tecnología de avanzada. Las afecciones diagnosticadas y tratadas por neurólogos de St. Mary's Regional Medical Center, incluyen:

  • Accidente cerebrovascular
  • Demencia
  • Esclerosis múltiple
  • Epilepsia
  • Dolor de cabeza
  • Trastornos de nervios y músculos periféricos
  • Enfermedad de Parkinson

Tarjeta de información médica personal

Cuando sucede una emergencia médica, los minutos pueden hacer la diferencia entre recuperación completa, daño permanente o muerte. Al tener una tarjeta con información médica personal con usted cuando llega al ED, los miembros del personal pueden evaluar rápidamente sus antecedentes clínicos y brindarle atención lo más rápido posible. Descargue esta tarjeta, ingrese su información directamente en el formulario e imprima copias. Lleve una con su licencia de conducir o ID con foto, guarde una en la guantera del auto y dele una copia a alguien cercano a usted. Al mirar su tarjeta, podemos conocer rápidamente sus afecciones de salud, los medicamentos que toma, sus alergias e intolerancias y los números de teléfono para contactar a su médico de cabecera y a la persona de contacto en caso de emergencia.

Descargar la tarjeta (PDF)

Horario de visita

Family members and friends provide vital support to patients in the ED. Here is information to know when visiting someone in the ED:

  • The ED has no restrictions on visiting hours
  • Two visitors are permitted in the patient's room at one time
  • Phone calls may be made in the room or in the lobby for privacy and to not disrupt patient care